Plus-que-parfait: что это за заклинание?

30 августа 2023

Plus-que-parfait звучит как заклинание, не правда ли? Но это не совсем так! Если бы оно было заклинанием, то только тем, которое возвращает вас в прошлое, потому что Plus-que-parfait – это предпрошедшее время. Его соратники – Passé Composé и Imparfait, про которые вы можете подробно ознакомиться в наших статьях. Так для чего же нужен Plus-que-Parfait?
Не откладывайте на завтра, начните учить французский прямо сейчас!
На бесплатном вводном уроке мы определим ваш уровень, подберём формат и программу обучения.

Plus-que-Parfait является одним из прошедших времён во французском языке. Оно предназначено для того, чтобы указать на действие в прошлом, которое произошло до другого действия в прошлом.

Получите демо-доступ к онлайн-курсам французского языка!
Пройдите демо-урок, получите персональный промокод на занятия французским.

Образование Plus-que-parfait

Для образования Plus-que-parfait нам необходимы модальные глаголы avoir или être (список глаголов, требующие avoir или être, вы найдёте ЗДЕСЬ)  в Imparfait и Participe Passé основого глагола.


J’avais (avoir в Imparfait) mangé («manger» в Participe Passé) avant que tu sois venu.– Я поел до того, как ты пришёл.


Tu étais déjà (être в Imparfait) parti («partir» в Participe Passé) quand je suis arrivée. – Ты уже ушёл, когда я пришла.

Образование Plus-que-parfait

Различие Plus-que-parfait от Passé Composé

Данные времена указывают на действие в прошлом. Однако они различаются между собой.


Passé Composé указывает на законченное действие в прошлом, которое произошло после другого действия в прошлом.


Quand ils sont montés en voiture, la porte s’est fermée. – Когда они сели в машину, дверь закрылась.


Plus-que-parfait указывает на действие в прошлом, которое произошло до другого действия в прошлом (которое выражается Passé Composé).


Quand ils sont montés en voiture, la porte s'était déjà fermée. – Когда они сели в машину, дверь уже закрылась.

Случаи употребления Plus-que-parfait

1) Plus-que-parfait используется для выражения свершившихся событий неопределённой длительности, которые происходят перед другим действием, обычно выраженным в imparfait, passé composé или passé simple.


Il a lu (2) les messages qu'il avait reçus (1) de son ami. – Он прочитал сообщения, которые он получил от своего друга.

(1) Сначала он получил сообщения, (2) а потом их прочитал.


Suzanne s’est sentie (2) mieux, car elle avait pris (1) un cachet d'aspirine. – Сюзанна почувствовала себя лучше, потому приняла таблетку аспирина.

(1) Сначала она приняла таблетку аспирина, (2) а после почувствовала себя лучше.


2) В условных придаточных предложениях после si.


Si vous ne m’aviez pas dit, j’aurais raté mon train. – Если бы вы мне не сказали, я бы опоздал на поезд.


3) Для выражения вежливости:


Je voulais te demander de m’aider. – Я бы хотел тебя попросить мне помочь.


4) Для выражения сожаления во фразах, начинающихся с si:


Si j’avais su! – Если бы только я знал!


А теперь давайте проверим, насколько хорошо вы усвоили прошедшее время Plus-que-parfait. Для этого предлагаем вам пройти тест и убедиться в этом!

TEST
Случаи употребления Plus-que-parfait
В следующих десяти предложениях выберите правильный вариант в Plus-que-parfait.
Начать тест
Quand je ___ rentré elle __ déjà dormi.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Avant qu' elle __ sorti elle __ fait son devoir. 
Дальше
Проверить
Узнать результат
Je me ___ levé, je __ mangé et je __ sortie.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Si on __ eu plus de temps, nous aurions pu aller au concert.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Il m’___ répondu quand je __ déjà réglé le problème.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Il ne ___ pas marcher parce qu’il ___ eu un accident.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Je ____ que tu ___ parti.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Il n’___ pas venu, parce qu’il ___ oublié.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Elle ___ mis sa nouvelle robe qu’elle ___ acheté hier.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Comme il ___ oublié son portefeuille, je lui __ prêté de l’argent.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Упс! Пробегитесь по статье ещё раз, чтобы точно ничего не забыть.
Пройти ещё раз
Хорошая попытка! Но советуем пройти тест ещё раз.
Пройти ещё раз
У вас определённо есть талант, который нужно доработать!
Пройти ещё раз
Ещё чуть-чуть и прямо в Plus-que-Parfait!
Пройти ещё раз
Вау, вы усвоили это заклинание на 99%.
Пройти ещё раз
Вы освоили Plus-que-Parfait! Поздравляем!
Пройти ещё раз

Итак, теперь вы обладаете заклинанием Plus-que-Parfait, которое вы можете использовать, чтобы заколдовать французов своим знанием грамматики.

Если вы хотите больше заклинаний французской грамматики, тогда записывайтесь на обучение в ANECOLE, чтобы узнать о других временах и их различиях, тем более что по промокоду ANO10 мы дарим нашим читателям скидку 10% на любой из продуктов школы!

Оставьте свою почту и не пропустите следующую статью!
Подпишитесь на рассылку со всеми полезными материалами по французскому от Anecole
Автор статьи:
Новосельцева Анастасия, редактор французского телеграм-канала

Запишитесь
на вводный урок

Похожие статьи