Если вы хотите звучать как настоящий носитель и легко влиться в компанию, стоит выучить и
неформальные приветствия, которые часто не встретишь в разговорнике. Они варьируются в зависимости от страны, возраста, степени близости и даже пола собеседника.
Вот несколько примеров, как на испанском приветствуют друг друга в неформальной обстановке:
Молодежные сленговые приветствия:- ¿Qué pasa? — «Че как?», «Что происходит?» Универсальный молодежный вариант, используется среди подростков и студентов.
- ¿Qué onda? — популярно в Мексике, значит примерно то же самое — «Как жизнь?», «Что новенького?» Часто можно услышать на улице или в соцсетях.
- ¿Qué hubo? или сокращенно ¿Quiubo? — Колумбийский вариант приветствия. Смысл тот же, звучит особенно дружелюбно.
- ¡Ey! — аналог английского Hey!. Звучит легко и по-дружески.
Женские приветствия:- ¡Hola, guapa! / ¡Hola, bonita! — «Привет, красотка!» Часто используется между подругами или просто женщинами, желающими проявить симпатию.
- ¡Mi reina! / ¡Mi amor! — «Моя королева», «Моя любовь» В Испании и Латинской Америке такие слова — это не всегда флирт, а скорее форма теплого обращения.
Приветствия между друзьями/парнями:- ¡Qué hay! — «Как оно?» Часто используется между знакомыми мужчинами или в неформальных компаниях.
- ¡Hermano! / ¡Tío! — «Братан! / Чувак!» Tío дословно переводится как «дядя», но в Испании — это сленговое обращение типа «братан», «мужик».
- ¡Parce! — Колумбийский аналог слова «дружище». Используется исключительно в дружеских кругах.