Языки
Компаниям
Детям
Вход
Оставить заявку
Еще
+79994441958

Почему в Париже в июле все едят сыр и пьют розе?

2 июня 2025

Лето во Франции — пора, когда все наполняется солнечным светом, когда улицы буквально оживают от потоков туристов и местных жителей, наслаждающихся отдыхом. Давайте разберемся, как французы справляются с летней жарой, и какие продукты становятся символами летнего времяпрепровождения во Франции.

Французская жара называется каникулы?

Ни для кого не секрет, что в последние годы во Франции, как и во всей Европе, летние температуры достигают максимальных отметок в 35, а порой и в 40°C, даже в северных регионах страны. Это явление стало настолько частым, что получило особое название - la canicule. Так же, как и русское “каникулы”, оно произошло от латинского Canicula, означавшего звезду Сириус в Древнем Риме, появление которой летним утром на небе предзнаменовало начало сильной жары (la chaleur forte). Во Франции это также метеорологический период интенсивной жары, продолжающийся как днем, так и ночью не менее трех суток подряд. Чаще всего он приходится на промежуток с середины июля по середину августа, когда температура поднимается выше 30°C днем и не опускается ниже 20°C ночью.

Искусство пикника

Одним из традиционных способов борьбы с городской жарой у французов по сей день являются их знаменитые пикники! Но откуда же произошла традиция?

Во французском языке слово «пикник» (pique-nique) появилось в конце XVIII века и буквально означало «прихватить с собой что-то не очень нужное». Сама традиция появилась еще в Средневековье, когда крестьяне, работавшие в поле, в свой перерыв обедали на свежем воздухе. Однако лишь после Великой Французской революции появились пикники в их привычном понимании, когда парки и сады, в том время бывшие королевскими землями, стали доступны для всех граждан республики.

Символично, что в наше время в день главного национального праздника, дня взятия Бастилии, городские сады после парада наполняются празднующими гражданами. Таким образом проводится самый масштабный пикник в году! Однако присоединиться к собравшимся можно только будучи одетым во все белое.

Интересный факт: в 2000 году Парижская «поляна» для пикника растянулась на целых 600 км в день взятия Бастилии.

Уже к XIX веку пикник закрепился в сознании людей не только как способ избежать городской духоты (la touffeur urbaine), но и как общественное событие, что нашло отражение в искусстве импрессионистов того времени. Сегодня французский пикник так же не столько о еде, сколько о приятном времяпрепровождении на свежем воздухе и общении с друзьями и семьей. Можно сказать, пикник для французов превратился в настоящее искусство жизни, un art de vivre!

Безусловно такой культурный феномен не мог быть не показан во французском кино. Стоит отметить, что классический французский фильм "Une partie de campagne" 1946 года, в частности этот диалог из него, показывает ценность пикников для французов как нельзя лучше, особенно для парижан и других городских жителей!

- On déjeunera sur l'herbe ?
- On n'est pas venu à la campagne pour manger à l'intérieur... On est venu ici pour prendre un peu d'air !

Как подготовиться ко французскому пикнику?

Красивая скатерть, расстеленная на траве, бутерброды и сыры с бокалом вина, спокойное чтение в тени деревьев…  Идеальная картина пикника! Для ее осуществления французы рекомендуют выполнение следующих действий:

  1. Выбираем подходящее место: парк или сад. Во Франции это может быть парк, вроде знаменитого Марсового Поля (Le Champ de Mars), откуда открывается вид на Эйфелеву Башню (La Tour Eiffel); сад, как при замке Шенонсо (Le château de Chenonceau); пригород Парижа или даже пляж Лазурного берега (La Côte d'Azur)!
  2. Берем с собой плетеную корзину, скатерть, салфетки, стаканы и тарелки, столовые приборы, а также парасоль (зонтик от солнца).
  3. Не забываем про вещи для досуга: книга, игральные карты или ракетки и волан для бадминтона.
  4. Составляем меню французского пикника. Оно может включать в себя:
  • Аперитив: оливки, орехи, сыры (их более 500 видов во Франции, но можно остановиться на бри, камамбере и козьем сыре), колбасные изделия.
  • Напитки: охлаждающее розовое вино, белое вино или минеральная вода.
  • Провансальский салат Нисуаз, а также модные во Франции греческий салат с курицей и ближневосточный табуле.
  • Сэндвич с ветчиной и маслом.
  • Тарт киш.
  • Сезонные фрукты и ягоды, к примеру, виноград, клубника, малина, вишня, абрикосы.
  • Et le dernier mais non le moindre, la baguette !🥖🪄

Интересный факт: У французов бокал охлажденного розового вина, или розе, когда-то считался исключительно “напитком для бассейна”, и его главным потребителем выступала молодежь. Со временем все больше французов стали обращаться к розовому вину, и сейчас оно считается идеальным охлаждающим летним напитком со множеством вкусов и ароматов, но при этом с более низким содержанием танинов, чем в красном вине, что делает розе отличным выбором для сочетания с сыром и легкими блюдами.

Встретиться с друзьями, отдохнуть от городской суеты, спрятаться от палящего солнца, попробовать французские гастрономические традиции... Теперь вы знаете, как это организовать, а значит, готовы к настоящему французскому отдыху! А чтобы понимать французов не только за столом, но и в разговоре — приходите на бесплатный урок в Anecole. Allons au pique-nique!

Словарик французского пикника:


  • un parc, un jardin, une banlieue — парк, сад, пригород
  • un panier — корзина
  • une nappe — скатерть
  • une serviette — салфетка
  • un verre — стакан
  • une assiette — тарелка
  • des couverts — столовые приборы
  • un parasol — парасоль
  • le loisir: un livre, des cartes à jouer, une raquette et un volant de badminton — досуг: книга, игральные карты, ракетка и волан для бадминтона
  • un apéritif: une olive, une noix, le fromage (le brie, le camembert, le fromage de chèvre), la charcuterie — аперитив: олива, орех, сыр (бри, камамбер, козий сыр)
  • un boisson (le vin rosé, le vin blanc, l’eau minérale) — напиток (розе, белое вино, минеральная вода)
  • la sфalade niçoise, la salade grecque, le taboulé — салат нисуаз, греческий салат, табуле
  • un jambon-beurre/parisien — сэндвич с ветчиной и маслом
  • la quiche — тарт киш
  • des fruits et des baies de saison (le raisin, la fraise, la framboise, la cerise, l’abricot) — сезонные фрукты и ягоды (виноград, клубника, малина, вишня, абрикос)
  • une baguette — багет.
Оставить заявку
Оставьте заявку на консультацию, и с вами свяжется наш менеджер. Он уточнит ваш уровень языка и цели его изучения, ответит на все интересующие вопросы, а после подберёт преподавателя и назначит урок в удобное для вас время.
Записаться на консультацию
Анна Барсегян, учитель французского языка
Автор статьи:
Готовы начать?
Запишитесь на бесплатный пробный урок и получите персональную программу обучения
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных

Похожие статьи