00
:
00
Получить скидку
Начните учебу, пока выгода не стала тыквой
Cкидка 13% на все пакеты
Языки
Компаниям
Детям
Вход
Еще
8 (800) 300-60-94
Записаться на пробный урок
/ 10 популярных хэллоуинских слов и выражений на английском
#Изучение

10 популярных хэллоуинских слов и выражений на английском

📅 27 октября 2025 _⌛ Время чтения 5 мин

95%
Записаться на пробный урок
Наших студентов остаются с нами после первого занятия
Обучения — практика с опытным преподавателем
Наших преподавателей прошли отбор и имеют профильное образование
80%
100%
Содержание
Halloween — больше, чем праздник
Trick or treat — волшебная фраза детства
Ghost, Witch, Pumpkin — символы хэллоуина
Scared stiff и другие «страшные» идиомы
Monsters, spells и слова, которые путают
Откуда берутся хэллоуинские выражения
Как учить хэллоуинскую лексику легко и весело

Halloween — больше, чем праздник

Для англоязычного мира Halloween [ˈhæləʊ.iːn] — это не просто вечер в костюме, а культурное событие с глубокими корнями. Дом превращается в haunted house, фонари из тыкв освещают пороги, дети стучат в двери, повторяя знакомую всем фразу. Даже взрослые в этот день погружаются в атмосферу игры — чуть пугающей, но очень веселой.

Когда мы обсуждаем английский язык хэллоуин на занятиях, всегда начинаем с контекста. Почему тыква? Откуда пришла традиция переодеваться? Зачем вешают паутину на люстры? Такие вопросы делают язык живым и помогают лучше запоминать лексику. В нашей школе английского языка мы сочетаем грамматику и традиции, чтобы каждое занятие вдохновляло.

Вот несколько слов, с которых легко начать погружение:
  • spooky [ˈspuː.ki] — жутковатый, но игривый;
  • cobweb [ˈkɒb.web] — паутина;
  • fangs [fæŋz] — клыки (у вампира);
  • eerie [ˈɪə.ri] — зловещий, тревожный.

Trick or treat — волшебная фраза детства

Trick or treat! [trɪk ɔː triːt] — главное заклинание хэллоуина. Им пользуются дети, обходя соседей в поисках конфет, а взрослые заранее запасаются сладостями, чтобы не пришлось терпеть шалости. Эта английская фраза для хэллоуина проста, как игра, но в ней — целый культурный пласт.

История уходит корнями в средневековую Европу. Раньше дети пели у дверей и просили soul cakes — пирожки за молитву. А теперь — это веселый ритуал, в котором участвуют целые улицы. Осваивая английский для хэллоуина, мы учим не просто слова, а социальные коды, которые делают речь уместной и понятной.

Фразы, которые тоже пригодятся:
Boo! [buː] — «бу!», чтобы напугать в шутку;
Give me something good to eat! — дай вкусненькое;
Scaredy-cat [ˈskeə.di kæt] — трусишка.
B1
Учитесь говорить легко и с удовольствием
Один бесплатный урок — и вы поймете, как все просто
Попробовать бесплатно

Ghost, Witch, Pumpkin — символы хэллоуина

Три слова, которые открывают любой английский словарь хэллоуина: ghost [ɡəʊst] — призрак, witch [wɪtʃ] — ведьма, pumpkin [ˈpʌmp.kɪn] — тыква. Они просты, но сразу создают нужное настроение. Ими пестрят вывески, открытки, детские книжки и мультфильмы.

Тыква стала символом хэллоуина не сразу. Сначала в Ирландии вырезали страшные лица на репе, чтобы отпугнуть злых духов. Позже традицию адаптировали в Америке — и так появился jack-o’-lantern. А ведьмы и призраки пришли из кельтских поверий, где в ночь 31 октября мир живых и мертвых смешивался.

Добавим к лексике немного жути:
vampire [ˈvæm.paɪə] — вампир;
zombie [ˈzɒm.bi] — зомби;
mummy [ˈmʌm.i] — мумия;
werewolf [ˈweə.wʊlf] — оборотень.

Scared stiff и другие «страшные» идиомы

Чтобы говорить о страхе, необязательно повторять I’m scared. В хэллоуинской лексике на английском есть десятки ярких фраз, которые используют в фильмах, книгах и повседневной речи. Они передают эмоции точнее и образнее.

Попробуйте такие выражения:
scared stiff — «оцепенеть от страха»;
to jump out of one’s skin — «подпрыгнуть от испуга»;
to give someone the creeps — «нагнать жути»;
blood runs cold — «кровь стынет в жилах».

Примеры вживую:
That movie gave me the creeps! — Этот фильм навел на меня жуть!
I was scared stiff when I saw that ghost! — Я застыл от страха, когда увидел привидение.
Индивидуальные занятия английским
Разговорный клуб на английском

Monsters, spells и слова, которые путают

Знаете ли вы, что ghoul [ɡuːl] — это не просто монстр, а существо, питающееся страхом? Или что cauldron [ˈkɔːl.drən] — это ведьмин котел, в котором варится зелье? Изучая английские слова для хэллоуина, стоит заглянуть чуть глубже — в мифы и сказки.

Слова, которые не всегда объясняют в школьных учебниках, но которые точно добавят атмосферы:
broomstick [ˈbruːm.stɪk] — ведьмина метла;
potion [ˈpəʊ.ʃən] — зелье;
curse [kɜːs] — проклятие;
spell [spel] — заклинание.

Интересный факт: слово monster [ˈmɒn.stər] раньше означало «предупреждение» или «знак». Оно родственно слову demonstrate, и только потом стало обозначать чудовище. Так что монстры в английском — это не только страшилки, но и уроки истории.

Откуда берутся хэллоуинские выражения

Многие выражения на английском хэллоуин пришли из старинных песен и детских стишков. Например, фраза “Trick or treat, smell my feet” давно стала частью поп-культуры. Ее знают даже те, кто не отмечает хэллоуин. А Rest in peace — это не только надпись на надгробии, но и популярный мем в интернете.

Английский богат устойчивыми выражениями, связанными с темой страха:
skeleton in the closet — семейная тайна, «скелет в шкафу»;
witch hunt — охота на ведьм, несправедливое обвинение;
ghost town — покинутое, пустое место.

Когда мы обсуждаем хэллоуин в английском языке, всегда подчеркиваем, что эти выражения уже не про страх, а про образы и метафоры. Они вошли в повседневную речь, и их можно встретить в деловых письмах, новостях и соцсетях. Вот такая она — хэллоуинская магия английского.
Подписывайтесь на ТГ-канал
Чтобы получать больше новостей и полезной информации об изучении иностранных языков
Перейти

Как учить хэллоуинскую лексику легко и весело

Запомнить слова вроде witch или pumpkin можно за пару минут. Но чтобы они действительно «прижились» в речи, нужно больше, чем просто список. Мы лучше запоминаем то, что вызывает эмоции: страх, удивление, смех. А хэллоуин как раз об этом.

Вместо зубрежки — фильмы с субтитрами, настольные игры, короткие сценки и песни. Все, что включает движение, визуал, юмор — работает в разы эффективнее. Поэтому хэллоуинская лексика на английском отлично подходит для тех, кто учит язык через практику и живые образы.

Даже простая вечеринка с друзьями в костюмах — повод попрактиковаться. Пусть кто-то будет ghost, кто-то vampire, а кто-то — ведущим с карточками. Чем больше движения и взаимодействия, тем быстрее слова становятся своими.

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Копировать ссылку
Похожие статьи
    На консультации подберём курс под твой график
    Записаться на консультацию
    Не хватает времени на учёбу?
    Присоединяйтесь к Anecole
    Дзен
    Telegram
    Вконтакте
    Перейти
    Перейти
    Перейти
    Почему именно мы?
    80% обучения — практика с опытными учителями-наставниками
    95% учеников остаются с нами после первого занятия
    100% учителей прошли отбор и имеют профильное образование
    Записаться бесплатно
    Начните заниматься уже сейчас!
    Занимайтесь
    из любой точки земли
    Всё, что вам нужно для занятий – стабильное интернет подключение и мотивация.
    Подарочные сертификаты в Anecole
    Подарите близким и друзьям знание иностранных языков!
    Подарить
    Готовы начать?
    Запишитесь на бесплатный пробный урок и получите персональную программу обучения