Языки
Компаниям
Детям
Вход
Оставить заявку
Еще
+79994441958

Почему стоит поехать в Китай в начале лета: праздник драконьих лодок и сила традиции

2 июня 2025

Если вы когда-нибудь решите посетить Китай в начале лета, то наверняка заметите необычную суету у рек, длинные лодки в виде драконов, рассекающие воду под бой барабанов, а на прилавках и ночных рынках ароматные треугольные угощения в листьях. Это не просто красочное зрелище — это Праздник драконьих лодок (端午节, Duānwǔjié), один из древнейших и почитаемых праздников в китайской культуре. В этой статье мы узнаем, куда ведут истоки этой традиции, как 端午节 отмечают в различных уголках Китая и почему он является неотъемлемой частью китайской патриотической культуры.

А если вы давно мечтаете читать о таких праздниках на языке оригинала — приходите на бесплатный урок в Anecole, мы поможем превратить мечту в цель.

Историческое происхождение

Праздник драконьих лодок ежегодно отмечается в пятый день пятого месяца по лунному календарю и обычно выпадает на конец мая или начало июня. В этом году китайцы отмечают его 31 мая. Для того чтобы получше понять значение этого праздника для китайцев, нам потребуется шагнуть назад, на несколько тысячелетий китайской истории. Наиболее известная легенда связана с  поэтом и государственным деятелем эпохи Сражающихся царств  Цюй Юанем 屈原 (Qū Yuán). Он был преданным патриотом своей родины, государства Чу 楚国(Chǔguó), и боролся за справедливость и процветание народа.

В 278 году до н. э., когда столица Чу была захвачена полководцем царства Цинь по имени Бай Ци 白起 (Bái Qǐ), Цюй Юань, охваченный горем, написал стихотворение «Плач о столице Ин» и бросился в реку Мило  汨罗江(Mìluójiāng). Местные жители бросились на лодки, что спасти его, но было слишком поздно. Чтобы отпугнуть рыб, они стали кидать в воду рис, завернутый в листья, так, согласно легенде, родилась традиция приготовления цунцзи 粽子( zòngzi) рисовых пирожков в листьях.

С тех пор память о Цюй Юане стала символом патриотизма 爱国 (àiguó) и гражданской ответственности. Этот день почитается в Китае, как напоминание о любви к Родине и высоких моральных принципах.

Основные традиции

Главным событием праздника считаются 龙舟赛 (lóngzhōusài)гонки на лодках, украшенных головами драконов. Команды гребцов соревнуются под бой барабанов, а вдоль берегов собираются толпы зрителей. Но суть состязания не в победе, главное выразить уважение к национальному герою и почтить его память.

Обязательной частью праздника является приготовление 粽子 (zòngzi). Это треугольные пирожки из клейкого риса с разными начинками: финиками, мясом, фасолью или орехами. В наши дни популярны даже сладкие и креативные варианты с фруктами, шоколадом и мороженым.

Во многих семьях дома украшают 香包 (xiāngbāo) мешочками с травами вроде 艾草 (àicǎo)полыни или 菖蒲 (chāngpú)аира. Такие амулеты, обычно завязывают на руки детям, считается, что они защищают их от болезней и злых духов.

Давайте поподробнее познакомимся с новой лексикой, которая может встретиться на этом празднике:

  • 张东:你知道端午节怎么来的吗?
(Nǐ zhīdào Duānwǔjié zěnme lái de ma?)
Ты знаешь, откуда взялся Праздник драконьих лодок?

  • 玛莎:知道,是为了纪念一个古代的诗人,叫屈原。
(Zhīdào, shì wèile jìniàn yí ge gǔdài de shīrén, jiào Qū Yuán.)
Знаю, он в память об одном древнем поэте по имени Цюй Юань.

  • 张东:我们家每年都会吃粽子,还会挂艾草。
(Wǒmen jiā měinián dōu huì chī zòngzi, hái huì guà àicǎo.)
В нашей семье каждый год едим цзунцзы и вешаем полынь.

  • 玛莎:今年我们一起去看龙舟比赛吧!
(Jīnnián wǒmen yìqǐ qù kàn lóngzhōu bǐsài ba!)
Давай в этом году вместе посмотрим гонки лодок!

Региональные особенности

В разных регионах Китая Праздник драконьих лодок имеет свои особые традиции. В провинции Хунань 湖南 (Húnán), родине Цюй Юаня, устраивают поэтические чтения и мемориальные церемонии. Гонки лодок здесь превращаются в культурное представление с фольклорными элементами.

В прибрежных южных районах, таких как провинция Гуандун 广东 (Guǎngdōng), лодки готовят задолго до праздника, а сами гонки превращаются в масштабные соревнования. В некоторых деревнях длина лодки может достигать 30 метров.
На севере Китая, где меньше рек акцент делают на кулинарные и обрядовые элементы. Например, здесь особенно популярны 粽子 с финиками и украшение домов лечебными травами.

Современное значение

Сегодня 端午节 национальный праздник, в который даже есть общегосударственный выходной, что редкость для Китая. В 2009 году ЮНЕСКО включила праздник в список нематериального культурного наследия человечества. Он также популярен и за пределами Китая, например в Южной Корее, Малайзии, Сингапуре, а также среди китайских диаспор по всему миру.

端午节 остается живым символом уважения к традициям, патриотизма и семейных ценностей. Он соединяет поколения и сохраняет дух китайской культуры в современном обществе.

Словарик:

  • 端午节(Duānwǔjié) - Праздник драконьих лодок
  • 粽子 (zòngzi) - Цзунцзы (рисовые пирожки)
  • 屈原 (Qū Yuán) - Цюй Юань
  • 龙舟赛 (lóngzhōusài) - Гонки на драконьих лодках
  • 爱国 (àiguó) - Патриотизм
  • 香包 (xiāngbāo) - Ароматический мешочек
  • 艾草 (àicǎo) - Полынь
  • 菖蒲 (chāngpú) - Аир
  • 红枣 (hóngzǎo) - Красные финики
  • 纪念 (jìniàn) -Почитать, поминать
Оставить заявку
Оставьте заявку на консультацию, и с вами свяжется наш менеджер. Он уточнит ваш уровень языка и цели его изучения, ответит на все интересующие вопросы, а после подберёт преподавателя и назначит урок в удобное для вас время.
Записаться на консультацию
Полина Наркевская, учитель китайского языка
Автор статьи:
Готовы начать?
Запишитесь на бесплатный пробный урок и получите персональную программу обучения
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных

Похожие статьи