Языки
Компаниям
Детям
Вход
Оставить заявку
Еще
+7 999 444-19-58

Как сказать до свидания по-китайски

29 апреля 2025

Когда вы начинаете изучать китайский язык, важно знать не только приветствия, но и фразы прощания. Например, как по-китайски сказать до свидания или пока. Эти простые выражения помогают установить контакт, проявить уважение и оставить хорошее впечатление.

Сегодня разберем, как по-китайски сказать до свидания, какие иероглифы и выражения для этого используют, и в чём разница между формальными и неформальными способами попрощаться. Также приведем перевод, примеры и объясним, как правильно произносить слова 再 (zài) и 见 (jiàn), чтобы звучать естественно.

Говорим «до свидания» по-китайски: просто и понятно

再见 (zài jiàn) — Прощай
再见 — самая распространённая фраза, означающая «до свидания по-китайски». Если вы ищете, как по-китайски сказать до свидания, то это слово станет первым, которое стоит выучить. Оно состоит из двух иероглифов: 再 — «снова» и 见 — «увидеться».
Фраза 再见 универсальна: подходит и для делового общения, и для разговора с друзьями. Это слово, с которого чаще всего начинается знакомство с тем, как говорить досвидание на китайском языке. Если вы хотите попрощаться с кем-то нейтрально и вежливо — используйте 再见.

再会 (zài huì) — Встретимся снова
Фраза 再会 означает «встретимся снова». Это хороший способ попрощаться в более литературной форме. Она реже встречается в разговорной речи, но может использоваться в письменной форме, например, в письмах или на открытках.
Если вы изучаете китайский и хотите знать не только разговорные, но и более редкие варианты, 再会 — отличное дополнение к словарю. Это ещё один пример, как по-китайски сказать до свидания красиво и с лёгким оттенком поэзии.

拜拜 (bài bai) — Пока, пока
拜拜 — заимствованное из английского выражение «bye bye», адаптированное к китайской фонетике. Если вы искали, как по-китайски пока, особенно в неформальной обстановке — это слово как раз для вас.
Оно популярно среди молодёжи, часто используется в переписке и разговорах между друзьями. Если вам нужен простой и модный способ попрощаться, то 拜拜 подойдёт идеально. Это слово легко запомнить, и его произношение — bài — звучит почти так же, как в английском варианте.

Еще больше способов сказать «пока» по-китайски

一会儿见 (yī huǐr jiàn) — До скорой встречи
Фраза 一会儿见 — отличный способ сказать «увидимся скоро». Подходит для тех ситуаций, когда вы ненадолго расстаетесь с собеседником. Это пока на китайском, перевод которого дословно — «увидимся через некоторое время».
Если вы интересуетесь, как по-китайски сказать «до скорого» — этот вариант отлично подойдёт.

明天见 (míng tiān jiàn) — Увидимся завтра
Если вы знаете, что увидитесь с человеком завтра, используйте 明天见. Это очень естественный и простой способ попрощаться, особенно если вы разговариваете с коллегами, друзьями или учениками. Иероглиф 见 — один из самых полезных в темах приветствия и прощания, так как часто входит в состав таких выражений.

回头见 (huí tóu jiàn) — Увидимся позже
回头见 означает «увидимся позже». Если вы ищете как по-китайски до свидания в неформальной форме — вот отличный вариант. Он показывает, что вы надеетесь увидеться снова, но не указываете точное время. Это хороший способ попрощаться в непринужденной обстановке.

我走了 (wǒ zǒu le) — Я ухожу
Фраза 我走了 — это простое сообщение о том, что вы уходите. Подходит для домашней обстановки, общения с близкими или друзьями. Хотя это не буквальное пока по-китайски, она часто используется для прощания в повседневной жизни. Если вы хотите знать, как звучат бытовые фразы на китайском, обязательно добавьте её в копилку.

玩得开心 (wán de kāi xīn) — Желаю удачи
Хотите попрощаться с позитивом? Фраза 玩得开心 означает «веселись» или «хорошо провести время». Это не просто фраза до свидания по-китайски, а способ выразить заботу и пожелать удачи. Отличный вариант, если ваш собеседник отправляется на прогулку, вечеринку или в путешествие.

后会有期 (hòu huì yǒu qī) — Мы еще встретимся
Поэтичное и теплое выражение 后会有期 говорит о надежде на будущую встречу. Оно часто встречается в книгах и фильмах и используется, когда люди расстаются надолго. Если вам нужно слово до свидания на китайском, которое звучит глубже, чем обычное «пока» — используйте его.

再联系 (zài lián xì) — Оставайся на связи
Фраза 再联系 подчёркивает желание продолжить общение. Особенно уместна после деловой встречи или случайного знакомства. Это ещё один полезный способ, если вы хотите не просто попрощаться, а оставить возможность для будущего контакта. Отличный пример, как по-китайски до свидания может звучать современно и удобно.

我先告辞了 (wǒ xiān gào cí le) — Я уйду первым
Если вы хотите попрощаться в формальной ситуации, используйте 我先告辞了. Это вежливый способ сказать, что вы уходите. Уместно при встречах, званых ужинах и деловых переговорах. Такие фразы, как эта, помогают находить баланс между уважением и простотой.

失陪了 (shī péi le) — Извините, что ухожу
失陪了 — уважительное извинение за то, что вы вынуждены уйти. Это отличная альтернатива формальному «до свидания» в китайской культуре. Это пока по-китайски на русском может звучать как «извините, что не могу остаться».

保重 (bǎo zhòng) — Берегите себя
Фраза 保重 — прекрасный пример, как по-китайски сказать до свидания с заботой. Её говорят при длительных расставаниях или перед дорогой. Это хороший способ выразить теплое отношение и пожелать человеку благополучия.

Китайский этикет при прощании

Прощаясь по-китайски, важно помнить о культурных нюансах. Вежливость, уважение и доброжелательность играют важную роль. Китайцы часто используют кивки, лёгкие поклоны или улыбки при прощании.

Также важно находить подходящие слова для ситуации — формальные для деловой обстановки, неформальные для дружеской беседы. Знание таких выражений помогает установить доверие и наладить хорошие отношения.

Примеры использования фраз в предложениях

  • 回头见,我们晚点再联系。(Увидимся позже, потом ещё спишемся.)
  • 明天见,玩得开心!(Увидимся завтра, хорошо повеселись!)
  • 我先告辞了,失陪了各位。(Я уйду первым, извините, что ухожу.)
  • 拜拜,改天再聊。(Пока, поболтаем в другой раз.)
  • 保重!希望下次见面更早。(Береги себя! Надеюсь, в следующий раз встретимся раньше.)

Теперь вы знаете не только, как по-китайски до свидания, но и в каких ситуациях лучше использовать ту или иную фразу. Это поможет вам не только попрощаться, но и поддержать контакт, показать уважение и просто быть вежливым в любой обстановке. А если хотите свободно говорить по-китайски — приходите учиться в школу Anecole.
Оставить заявку
Оставьте заявку на консультацию, и с вами свяжется наш менеджер. Он уточнит ваш уровень языка и цели его изучения, ответит на все интересующие вопросы, а после подберёт преподавателя и назначит урок в удобное для вас время.
Записаться на консультацию
Готовы начать?
Запишитесь на бесплатный пробный урок и получите персональную программу обучения
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных

Похожие статьи